martes, 6 de junio de 2017

La cima de los deseos. 72



Je ne sais plus quoi vous appeler
Parce que l'affection que je veux vous donner est si profonde
Que tous les mots me semblent froids,
Je pourrais l'expliquer avec une circonlocution
Mais il n'est pas plus temps
Pour faire semblant que nous ne savons pas.

Ya no sé cómo llamarte 
porque el cariño que quiero darte es tan profundo 
que todas las palabras me parecen frías, 
podría explicártelo con un circunloquio 
pero ya no son horas 
de fingir que no sabemos. 

***

The summit of desires. 72

I do not know what to call you anymore
Because the affection that I want to give you is so deep
That all the words seem cold to me,
I could explain it with a circumlocution
But it's no longer hours
To pretend we do not know.

©I.D.S. & L.R.G.L.

No hay comentarios:

Publicar un comentario